czwartek, 13 września 2012

Co zrobić, takie CZASY

Podobno w angielskim jest 15 czasów...
Tak? A ja słyszałam, że 21.
No co Wy! Mój wuja mieszka w Londynie i mówił, że jest 17, ale używa się jednego, góra dwóch...

Jeżeli nie jesteś autorem tych słów, to z pewnością byłeś świadkiem takiej rozmowy.

Zastanówmy się...... a co za różnica ile ich jest?
Dobrze byłoby nauczyć się ich wszystkich; może jedynie nie wszystkie od razu:)

Na początku ustalmy mity, którymi się posługujemy.

Ile czasów jest w języku polskim?

Pewnie powiesz, że 3: przyszły, przeszły, teraźniejszy.
Wiele osób się z tym nie zgodziłoby. Ciekawa dyskusja znajduje się tutaj, aczkolwiek osoba nie interesująca się gramatyką języka polskiego znudzi się czytając już dwa pierwsze posty. Padają w nich tak przeraźliwe słowa jak: niedoczas, aspekt, imiesłów, aoryst etc.

Zastanówmy się, czy rzeczywiście są trzy. Weźmy pod uwagę słowo jechać.

jadę - wykonuję tę czynność w tej chwili
jeżdżę - wykonuję tę czynność regularnie
pojechałem - byłem tam raz, autem
jeździłem - bywałem tam wielokrotnie, autem lub innym pojazdem
jechałem - akurat gdy do mnie dzwoniłeś to prowadziłem
pojadę - wybiorę się niedługo
będę jechać
będę jeździć
będę jechał
pojechałem byłem - podobne w polskich szkołach w Kazachstanie, tak jeszcze uczą

Podliczając wyjdzie nam, że jesteśmy przedstawić czasownik jechać nie w trzech, a 10 różnych znaczeniach, czyli w skrócie rzecz ujmując - czasach.

Czyli czy ma to znaczenie ile czasów jest w angielskim? Raczej nie.
Czy są istotne ich nazwy? Pewnie nie, skoro nawet tych polskich nie potrafimy nazwać. Jednak nazwy pozwolą nam szybsze odniesienie do danej konstrukcji (czasu), gdy będziemy je poznawać.

No to co to jest ten czas?
W największym skrócie (i tej definicji się trzymajmy) jest to taka forma czasownika dzięki, której momentalnie wiemy, że już tam byłeś (pojechałem), dopiero masz zamiar tam być (pojadę), luba właśnie tam się udajesz (jadę) i tak dalej.

Oczywiście, znany jest fakt, że kogoś wuja znał 20 słów po angielsku, pojechał na robotę do Liverpoolu i się dogaduje:
I go today.
I go next week.
I go yesterday.
I go twice this week.

Gratulacje dla wujka. Wyobraź sobie jednak siebie mowiącego tak po polsku:
Ja jechać dziś.
Ja jechać przyszły tydzień.
Ja jechać wczoraj.
Ja jechać już dwa razy ten tydzień.

Jeżeli ten poziom komunikatywności Ciebie satysfakcjonuje, to żaden kurs nie jest Tobie potrzebny. Kup sobie słownik za 45zł i naukę masz z głowy:)

Podsumowując,

Czasy to są jedynie formy czasownika (czyli słowa typu: iść, jechać, mieć, całować), które musisz nauczyć się na pamięć (niestety), żeby umieć powiedzieć koledze o tym co robiłeś w zeszłym tygodniu (czasy przeszłe), czym zajmujesz się obecnie (czasy teraźniejsze i perfektywne), i wreszcie by móc powiedzieć mu o swoich planach, rzeczach, które masz dopiero zamiar zrobić (czasy przyszłe).

Nie zaprzątaj sobie głowy ich liczbą, bo i tak, żeby zdać maturę musisz nauczyć się wszystkich:) lub ich większości.

Dla Anglika, Amerykanina, Szkota ma to znaczenie jak rozmawiasz z nim o czymś, czy:
- robisz coś właśnie czy też robisz to regularnie
- jeżeli robisz coś teraz, to czy mówisz od jak dawna to robisz
- jeżeli to zrobiłeś, to czy podajesz datę czy nie; czy ta rzecz ma konsekwencje czy nie
- jeżeli mówisz o przyszłości, to czy decyzję podejmujesz w tej chwili, czy też jest to już Twój wcześniej przemyślany plan.

Dlaczego to jest ważne? Bo każda z tych sytuacji wymaga innego czasu.....
Którego? o tym będą kolejne posty. Miłej lektury:)

.






CREDO

Student nie uczy się tego co przerobił nauczyciel, a jedynie to co sam zrozumie.


Ideą tego BLOGA szkoły OFF SCHOOL jest przekazanie wszystkich dobrych sposobów, które pomogły naszym kursantom lepiej zrozumieć język obcy, i które znacznie skróciły czas nauki.

Każdy wpis możesz czytać jako osobny rozdział. W każdym będziemy wykładać jedną rzecz od A do Z.

Często możesz mieć wrażenie, że to co czytasz jest inne od tego co usłyszałeś w szkole lub na innym kursie; zgadza się, gdybyśmy mówili to samo co już kiedyś słyszałeś, nadal byłbyś w tym samym miejscu.